Ogni tanto penso a te è una vita che, non ti chiamo o chiami me; può succedere. Ma nessun'altro chiamai amore, amore io da allora nessuno trovai che assomigliasse a te che assomigliasse a me nel cuore resta in ascolto che c'è un messaggio per te e dimmi se ci sei perchè ti conosco e so bene che ormai per te alternativa a me non c'è, non c'è... per te non c'è. Ma sarebbe una bugia, mia, dirti adesso che non ho avuto compagnia sono uguale a te. Io sopra ogni bocca cercai il tuo nome, il tuo nome ho aspettato anche troppo e lo sai che ho cancellato te, ho allontanato te, dal cuore resta in ascolto che c'è un messaggio per te e dimmi se ci sei perchè ti conosco e il mio posto non è con te dipendo già da me rimpiangerai cose di noi che hai perso per sempre ormai tu resta in ascolto perchè ormai per te alternativa a me non c'è, non c'è alternativa a me, non c'è ogni tanto penso a te... può succedere...
Испанская версия (Escucha Atento)
Hoy volví a pensar en ti, hace siglos que no te llamo ni tú a mí suele suceder A nadie más dije amor, a nadie, desde entonces ninguno encontré que se parezca a ti, que se parezca a mí, por dentro. Escucha Atento el mensaje que es para ti dime si estás ahí que yo te conozco y sé que no vas a tener alternativa a mí lo sé, lo sé, porque lo sé. Te diría una mentira, mía si dijese que no he tenido compañías ni rocé otra piel busqué en cada boca encontrar tu nombre esperé demasiado y al fin ya te borré de mí, ya me alejé de ti, lo sabes. Escucha Atento el mensaje que mando aquí dime si estás ahí que yo te conozco y mi puesto no es junto a ti. Sé depender de mí, añorarás cosas de mí que ya nunca más tendrás. Escucha Atento no vas a tener alternativa a mí lo sé, lo sé alternativa a mí lo sé. Hoy volví a pensar en ti... suele suceder...
|